Sometimes it fades in and out, one headlight on the distance, on the distance, on the distance, beyond the fog, beyond the dogs, beyond the gods, a light beyond the night, beyond our sights. Always out of reach, like those memories that appear time after time (or once in a while, I don't really know), crossing my head like a lightning bolt; but I also ain't sure if they're mine, voices, smiling faces, pass before my eyes, incomprehensible, pieces of a stranger mind on the shattered darkness of my head.
But they fade away as they came, slowly diving in the void...
And then, desperation screams all over my skull when I know that summer's almost gone; every time it disappears, the warm sensation of a doubtfully remembered sun leaves mi skins clinging to every cell, the sound of the sea vanishes, caressing my ears, the faces are devoured by the void, and it's all darkness, and screams, and the dogs all over again, all over again, all over again...
lunes, 24 de marzo de 2014
martes, 18 de marzo de 2014
Prosthetic soul
La evolución es una suma de errores (Mutaciones, dicta el eufemismo), en los que la transmisión de un mensaje sin sentido, sin destinatario y sin emisor, ha prevalecido por sobre (y a costa) de los organismos de los que se sirve para transmitirlo, ergo, la vida no se sirve del código para su preservación, sino que el código se auto-preserva y corrige mediante una serie de sucesos y fenómenos en los que la vida no es más que el medio más eficiente (por el momento) de transmitir el código.
La vida es, por tanto, tan sólo un fenómeno secundario que ha probado ser eficiente para una replicación relativamente enriquecedora del código. Cabe destacar que, de los eventos posibles alternativos a la vida, lo único que la distingue de entre éstos, es que la vida sucedió primero; si las posibilidades son infinitas (y lo son) sólo cabe esperar a que los eventos se sucedan uno tras otro, bajo diversas condiciones y en diversos momentos, hasta cubrir la totalidad de las posibilidades, con la eternidad como telón de fondo, lo inexistente y lo inconcebible tan sólo dormitan entre los eones; en algún momento la vida fue inconcebible, durante mucho tiempo, fue inexistente, pero el código precedió a la vida, surgió del caos y dio forma a la materia, arrancando la vida del carbono inerte.
Y desde entonces, el degradado hálito de la inmortalidad se hace eco a través del tiempo; palpitando, deforme y distorsionado, en formas transitorias de vida, sombras de un grito que se arrastra entre las grietas del tiempo, adentrándose en el abismo de lo que aún no existe.
La vida es, por tanto, tan sólo un fenómeno secundario que ha probado ser eficiente para una replicación relativamente enriquecedora del código. Cabe destacar que, de los eventos posibles alternativos a la vida, lo único que la distingue de entre éstos, es que la vida sucedió primero; si las posibilidades son infinitas (y lo son) sólo cabe esperar a que los eventos se sucedan uno tras otro, bajo diversas condiciones y en diversos momentos, hasta cubrir la totalidad de las posibilidades, con la eternidad como telón de fondo, lo inexistente y lo inconcebible tan sólo dormitan entre los eones; en algún momento la vida fue inconcebible, durante mucho tiempo, fue inexistente, pero el código precedió a la vida, surgió del caos y dio forma a la materia, arrancando la vida del carbono inerte.
Y desde entonces, el degradado hálito de la inmortalidad se hace eco a través del tiempo; palpitando, deforme y distorsionado, en formas transitorias de vida, sombras de un grito que se arrastra entre las grietas del tiempo, adentrándose en el abismo de lo que aún no existe.
miércoles, 12 de marzo de 2014
Placebo
"We play Russian Roulette with sugarpills, baby
Do you wanna play?
Come here, a thousand thrills, a thousand girls await for you, darling.
Come with us, death smiles in your eyes everytime I rip your skin apart...
Come with us. Do you like poetry?
I'ill show you the shattered souls of the Poet of Chaos,
I'll give to you the blood of Dyonyssyos's son, sored and crucified.
Do you like loneliness? Do you prefer solitude?
Let us sail, then, come with us, come with us, come with us...
The crystal ship is a blue, almost transparent corpse on the edges of our mind...
Come on baby, take a chance with us...
There is a smile at the end of the needle."
(Placebo, XIII)
Do you wanna play?
Come here, a thousand thrills, a thousand girls await for you, darling.
Come with us, death smiles in your eyes everytime I rip your skin apart...
Come with us. Do you like poetry?
I'ill show you the shattered souls of the Poet of Chaos,
I'll give to you the blood of Dyonyssyos's son, sored and crucified.
Do you like loneliness? Do you prefer solitude?
Let us sail, then, come with us, come with us, come with us...
The crystal ship is a blue, almost transparent corpse on the edges of our mind...
Come on baby, take a chance with us...
There is a smile at the end of the needle."
(Placebo, XIII)
sábado, 15 de febrero de 2014
Sphynx
Las calles se disuelven detrás de la ventana,
la frente contra el cristal frío,
y los ojos fijos contra el vacío transparente.
Esfinge color nicotina, las pupilas devoran su rostro,
que salta el abismo de voces, soledades y rostros extraños, irrelevantes, inexistentes.
Enigma de lo humano
¿Cuántos infinitos se extienden entre mis manos y su piel?
¿Cuantos vacíos separan dos soledades?
Enigma de sus ojos que no voltean,
¿Enigma del olvido?
¿Cuántas soledades habitan un ser invisible?
la frente contra el cristal frío,
y los ojos fijos contra el vacío transparente.
Esfinge color nicotina, las pupilas devoran su rostro,
que salta el abismo de voces, soledades y rostros extraños, irrelevantes, inexistentes.
Enigma de lo humano
¿Cuántos infinitos se extienden entre mis manos y su piel?
¿Cuantos vacíos separan dos soledades?
Enigma de sus ojos que no voltean,
¿Enigma del olvido?
¿Cuántas soledades habitan un ser invisible?
miércoles, 12 de febrero de 2014
Löschen
"...Han caído todos los ángeles y todos los Dioses, y el Demonio es sólo un mendigo que se hace invitar tragos en Montparnasse, sin dinero para comprar un alma.
Ya nada aguarda detrás de la fría soledad de las estrellas, ya no hay piel detrás de las máscaras...
Y las luces de la ciudad han desgarrado sin piedad el misterio de la noche."
(Oblivion, Capítulo 6)
Ya nada aguarda detrás de la fría soledad de las estrellas, ya no hay piel detrás de las máscaras...
Y las luces de la ciudad han desgarrado sin piedad el misterio de la noche."
(Oblivion, Capítulo 6)
viernes, 7 de febrero de 2014
Aberglaube
"...Es así que, durante el sueño, carecemos tanto de libre albedrío como de la capacidad de cuestionar verdaderamente el relato onírico. Las situaciones que experimentamos nos parecen perfectamente sensatas y razonables aunque no sobrevivan a un posterior análisis de su factibilidad o de lo irracional de los mismos; ver cómo un árbol alza el vuelo no nos desconcierta en lo más mínimo, es por eso que podemos permitirnos dudar de la "realidad" no onírica, lo que conocemos como la vigilia, las horas que pasamos "despiertos", podrían no ser más que una construcción similar en la que nos parece que somos libres de actuar como queramos, que nada desafía a la lógica y que todo tiene perfecto sentido. Pero ¿Y si lo que consideramos "Real" fuera también una distorsión?¿Y si al "despertar" de un sueño ingresáramos a otro en el que también todo nos parece lógico y perfectamente regulado?, tal vez un día despertemos "de verdad" o despertemos a otro sueño y nos parezca ridícula o estremecedora una cuestión como la ley de gravedad, tal vez un día despertemos a otro sueño o a otra vigilia y recordemos (con ese olvido a medias que es característico de los sueños recordados al despertar un día de universidad, alarma de mierda que no suena a tiempo), tal vez recordemos con extrañeza un sueño en el que éramos doctores, psicólogos o ingenieros, tal vez nos estremezca recordar que en nuestro sueño habían automóviles, neblinas de ciudad, animales voladores, extraños insectos que cobraban vida al enchufarlos a una pared, cuerpos, libros, carreteras, hormigas, edificios, tal vez un día despertemos de este sueño y recordemos a medias el rostro de una mujer con la que (qué ridiculez) soñamos veinte años de matrimonio..."
(De Hipnótica, capítulo XIII)
miércoles, 5 de febrero de 2014
Regen
Lluvia que llueve y cordones desatados,
Arrastran-Do (sostenido), retazos de cielo líquido; cielo gris, aire gris, cemento gris bajo los pies y modestas personas color ratón a los lados. Hasta terMi(Menor)nar el otoño ámbar y el semáforo reverdece.
Y los pasadores/caracol se arrastran de nuevo hacia ¿adelante? dejando detrás, su rastro lacrimal..
Arrastran-Do (sostenido), retazos de cielo líquido; cielo gris, aire gris, cemento gris bajo los pies y modestas personas color ratón a los lados. Hasta terMi(Menor)nar el otoño ámbar y el semáforo reverdece.
Y los pasadores/caracol se arrastran de nuevo hacia ¿adelante? dejando detrás, su rastro lacrimal..
sábado, 1 de febrero de 2014
Tier
Wounded animals,
roaming.
Crushing their heads against the walls of her shattered mind.
Can you hear me?
Are you still somewhere behind your skin?
Freedom exists beyond the flesh.
Beyond our sight,
Beyond our minds,
Beyond the flawless bounds of light.
roaming.
Crushing their heads against the walls of her shattered mind.
Can you hear me?
Are you still somewhere behind your skin?
Freedom exists beyond the flesh.
Beyond our sight,
Beyond our minds,
Beyond the flawless bounds of light.
viernes, 17 de enero de 2014
Zen
Es un caballo de una línea,
las formas pierden sentido cuando el tiempo transita, atroz, sobre la piel, sobre los ojos;
sobre las manos que dejan de ver, sobre el silencio que cubre las bocas y las sombras que murmuran en sueños.
¿Tienen pesadillas las sombras? ¿qué miedos albergan las formas oscuras de un recuerdo marchito?
Pero sus párpados tiemblan, sus ojos insomnes sueñan...
Y el misterio Zen reside en las gotas de lluvia sobre su rostro dormido.
las formas pierden sentido cuando el tiempo transita, atroz, sobre la piel, sobre los ojos;
sobre las manos que dejan de ver, sobre el silencio que cubre las bocas y las sombras que murmuran en sueños.
¿Tienen pesadillas las sombras? ¿qué miedos albergan las formas oscuras de un recuerdo marchito?
Pero sus párpados tiemblan, sus ojos insomnes sueñan...
Y el misterio Zen reside en las gotas de lluvia sobre su rostro dormido.
martes, 14 de enero de 2014
Schlange
Y mis manos siguen reptando sobre nuestras sombras,
mientras repites palabras verdes, como reptiles de humo.
mientras repites palabras verdes, como reptiles de humo.
lunes, 13 de enero de 2014
Eidechse
The fundamental things are slipping away, over my head...
as time goes by, as rain falls down from the blue and gray sky...
como la arena que se desliza entre los dedos, o las caricias que se derriten en una muerte suave, que se prolongan como serpientes sobre una piel tatuada de sombras,
Como el silencio que recorre el espacio entre las miradas,
cuando nos vemos con hipnóticos ojos de reptil.
as time goes by, as rain falls down from the blue and gray sky...
como la arena que se desliza entre los dedos, o las caricias que se derriten en una muerte suave, que se prolongan como serpientes sobre una piel tatuada de sombras,
Como el silencio que recorre el espacio entre las miradas,
cuando nos vemos con hipnóticos ojos de reptil.
domingo, 12 de enero de 2014
Blumen
Es una de esas tardes grises,
tarde gris de paredes blancas y azules, tarde gris de café a la hora de siempre, gris el mismo sofá que se hundirá a la misma altura, gris brisa que entra por la ventana, gris ventana abierta, gris mirada imperturbable, gris arma que se levanta, gris boca que se abre con lentitud, gris cañón oscuro que entra en la boca, formando parte de la misma oscuridad, una cavidad oscura dentro de otra; tarde gris hasta que el silencio (blanco) y el vacío (Negro) se sacuden por el sonido del disparo; por un momento se a el conflicto natural, dos cuerpos no pueden ocupar el mismo espacio, al mismo tiempo, pero al objeto más grande se le ha acabado el tiempo por voluntad propia, así que el proyectil desplaza a la carne y la carne expande su espacio, el ser más grande, (el ser que decidió dejar de ser) difumina el espacio que le corresponde y crece de forma antinatural, se convierte en manchas de color violento contra las paredes, trazos de una geometría (o de una geografía) irreal; es aire y hueso y carne y sangre en las paredes, sin límite.
El cuerpo se desplaza ligeramente hacia atrás (Por el impacto) y Florece, florece rojo desde la base del cráneo, y todo escapa, materias diversas (blanca, gris, cabello, saliva...), ideas diversas, alma, mente, recuerdo, sensación, percepción, sentido y sensibilidad, castigos y crímenes varios, expectativa, imaginación, sueño, éter, amor, Dios, Zen, sol, e inclusive la fórmula química de la pólvora que convirtió su cabeza en una roja flor de silencio.
tarde gris de paredes blancas y azules, tarde gris de café a la hora de siempre, gris el mismo sofá que se hundirá a la misma altura, gris brisa que entra por la ventana, gris ventana abierta, gris mirada imperturbable, gris arma que se levanta, gris boca que se abre con lentitud, gris cañón oscuro que entra en la boca, formando parte de la misma oscuridad, una cavidad oscura dentro de otra; tarde gris hasta que el silencio (blanco) y el vacío (Negro) se sacuden por el sonido del disparo; por un momento se a el conflicto natural, dos cuerpos no pueden ocupar el mismo espacio, al mismo tiempo, pero al objeto más grande se le ha acabado el tiempo por voluntad propia, así que el proyectil desplaza a la carne y la carne expande su espacio, el ser más grande, (el ser que decidió dejar de ser) difumina el espacio que le corresponde y crece de forma antinatural, se convierte en manchas de color violento contra las paredes, trazos de una geometría (o de una geografía) irreal; es aire y hueso y carne y sangre en las paredes, sin límite.
El cuerpo se desplaza ligeramente hacia atrás (Por el impacto) y Florece, florece rojo desde la base del cráneo, y todo escapa, materias diversas (blanca, gris, cabello, saliva...), ideas diversas, alma, mente, recuerdo, sensación, percepción, sentido y sensibilidad, castigos y crímenes varios, expectativa, imaginación, sueño, éter, amor, Dios, Zen, sol, e inclusive la fórmula química de la pólvora que convirtió su cabeza en una roja flor de silencio.
sábado, 11 de enero de 2014
Rutsche
El tiempo se desliza como una serpiente extraña,
que repta por debajo de la piel,
recorre con lentitud los espacios entre mis dedos,
Y desciende como un escalofrío gris por mi espalda.
Los segundos se suceden como un siseo interminable,
mientras las manecillas del reloj decapitan a los instantes con un ruido que se hace insoportable,
A medida que avanza la tarde,
el sol se desangra sobre el mar en alguna ventana.
Y hay un vago perfume a muerte en cada fotografía congelada, en cada letra borrosa, en cada rostro o nombre que se disuelve y se aleja, al interior de mi cerebro.
Como siempre, como antes, como nunca.
que repta por debajo de la piel,
recorre con lentitud los espacios entre mis dedos,
Y desciende como un escalofrío gris por mi espalda.
Los segundos se suceden como un siseo interminable,
mientras las manecillas del reloj decapitan a los instantes con un ruido que se hace insoportable,
A medida que avanza la tarde,
el sol se desangra sobre el mar en alguna ventana.
Y hay un vago perfume a muerte en cada fotografía congelada, en cada letra borrosa, en cada rostro o nombre que se disuelve y se aleja, al interior de mi cerebro.
Como siempre, como antes, como nunca.
viernes, 10 de enero de 2014
Doppelhaus
"...Amphisbena levantó su rostro humano,
sintiendo cómo el olor de su presa destacaba en el aire,
como una cuchillada que se abre paso hasta sus sentidos,
desgarrando el perfume de la noche.
Y sonrió con sus dos rostros."
sintiendo cómo el olor de su presa destacaba en el aire,
como una cuchillada que se abre paso hasta sus sentidos,
desgarrando el perfume de la noche.
Y sonrió con sus dos rostros."
miércoles, 8 de enero de 2014
Müde
Las flores del mal también se marchitarán,
Toda belleza es un cuerpo vacío que se suspende en el tiempo
por instantes que parecen eternos antes de la caída.
Alcanzan el silencio y, por un momento,
logran ver la trama de la esencia eterna detrás de las formas
Pero luego caen, a través del tiempo, del dolor y del olvido,
para volver a la oscuridad de lo concreto,
a la ceguera blanda y gris de los días comunes,
que se suceden sin relación,
sin dibujar vida entre los momentos aislados que conforman la memoria.
Las formas vacías se pliegan sobre sí mismas,
se marchitan bajo la nada implacable de una interminable suma de ausencias.
Se devoran a sí mismas en la desesperación de la soledad,
cayendo de nuevo, sombra tras sombra,
a cada noche, en cada cuerpo, en cada muerte,
en cada mirada inexpresiva de los ojos que devuelven fijamente la mirada que los acusa desde un espejo...
Vacío.
Toda belleza es un cuerpo vacío que se suspende en el tiempo
por instantes que parecen eternos antes de la caída.
Alcanzan el silencio y, por un momento,
logran ver la trama de la esencia eterna detrás de las formas
Pero luego caen, a través del tiempo, del dolor y del olvido,
para volver a la oscuridad de lo concreto,
a la ceguera blanda y gris de los días comunes,
que se suceden sin relación,
sin dibujar vida entre los momentos aislados que conforman la memoria.
Las formas vacías se pliegan sobre sí mismas,
se marchitan bajo la nada implacable de una interminable suma de ausencias.
Se devoran a sí mismas en la desesperación de la soledad,
cayendo de nuevo, sombra tras sombra,
a cada noche, en cada cuerpo, en cada muerte,
en cada mirada inexpresiva de los ojos que devuelven fijamente la mirada que los acusa desde un espejo...
Vacío.
martes, 7 de enero de 2014
Vertreibung
Por un breve (y sin embargo, insoportablemente largo) período de tiempo, aún pudo verse la náusea en sus ojos, el dolor de la mente atrapada entre las marañas de tejido nervioso; rezagos centelleantes de electricidad neural iluminaban esporádicamente sus pupilas, como los rugidos de una bestia enjaulada, como su cerebro golpeándose con desesperación contra las paredes de su cráneo.
Pero su silencioso grito neural también se extinguió, y la piel empezó a devorar los bordes de ese insondable abismo ocular que antes fueran sus ojos, inundando las órbitas, como antes se había extendido sobre la boca, la nariz y los oídos.
Hasta que una tarde, cuando creíamos que todo había terminado, cuando esperábamos (Por su propio bien, y por el bien de nuestra maltratada cordura) que ya no hubiera vida al interior de esa criatura sin rostro; la piel empezó a cerrarse alrededor del cuello, se cerró con violencia, como un animal hambriento sobre una presa largamente anhelada, estrangulando, retorciendo cada centímetro de carne y hueso, mientras la cabeza se agitaba con desesperación, intentando (inútilmente) defenderse, mientras un sonido de carne devorando cartílago y hueso acompañaba sus espasmos; cerramos la puerta y nos dispusimos a tomar el té de las seis oyendo el decreciente ruido de sus últimos estertores.
Al anochecer, la cabeza (o ese rezago irreconocible de la misma) cedió por completo y golpeó el suelo con un sonido húmedo y viscoso, un ruido de carne y huesos triturados; todo lo que alguna vez fuera, yacía ahora en una amorfa bolsa de piel.
El cuerpo se había rebelado contra el ser y lo había expulsado de sí mismo, sin contemplación alguna para con la biología, lo legal, las buenas costumbres, lo posible o la realidad.
Pero su silencioso grito neural también se extinguió, y la piel empezó a devorar los bordes de ese insondable abismo ocular que antes fueran sus ojos, inundando las órbitas, como antes se había extendido sobre la boca, la nariz y los oídos.
Hasta que una tarde, cuando creíamos que todo había terminado, cuando esperábamos (Por su propio bien, y por el bien de nuestra maltratada cordura) que ya no hubiera vida al interior de esa criatura sin rostro; la piel empezó a cerrarse alrededor del cuello, se cerró con violencia, como un animal hambriento sobre una presa largamente anhelada, estrangulando, retorciendo cada centímetro de carne y hueso, mientras la cabeza se agitaba con desesperación, intentando (inútilmente) defenderse, mientras un sonido de carne devorando cartílago y hueso acompañaba sus espasmos; cerramos la puerta y nos dispusimos a tomar el té de las seis oyendo el decreciente ruido de sus últimos estertores.
Al anochecer, la cabeza (o ese rezago irreconocible de la misma) cedió por completo y golpeó el suelo con un sonido húmedo y viscoso, un ruido de carne y huesos triturados; todo lo que alguna vez fuera, yacía ahora en una amorfa bolsa de piel.
El cuerpo se había rebelado contra el ser y lo había expulsado de sí mismo, sin contemplación alguna para con la biología, lo legal, las buenas costumbres, lo posible o la realidad.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)